1發黃三十條
仲景曰:脈浮而動數,醫反下之,動數變遲,陽氣內陷,心下因硬,則為結胸。若不結胸,但頭汗出,余處無汗,劑頸而還,小便不利,身必發黃。常氏云:發黃者,與茵陳煎濃汁,調五苓散亦可。雍曰:凡黃皆用二藥,重者茵陳蒿湯,輕者五苓散。
又曰:傷寒脈浮而緩,手足自溫者,是為系在太陰。太陰者身當發黃。若小便自利者,不能發黃。治在陽明證中。
又曰:陽明病,無汗,小便不利,心中懊憹者,身必發黃。
又曰:陽明病,被火,額上微汗出,而小便不利者,必發黃。常氏云:可與茵陳湯、五苓散。
又曰:陽明病,發熱汗出者,此為熱越,不能發黃。但頭汗出,身無汗,劑頸而還,小便不利,渴飲水漿者,此為瘀熱在裡,身必發黃。宜下之。茵陳湯主之。
又曰:傷寒六七日,身黃如橘子色,小便不利,腹微滿者,茵陳湯主之。
又曰:傷寒身黃發熱,梔子柏皮湯主之。
又曰:傷寒瘀熱在裡,身必發黃,麻黃連翹赤小豆湯主之。
又曰:傷寒發汗已,身目為黃。所以然者,以寒濕在裡故也。以為不可下也。於寒濕中求之。常氏云:可五苓散。
又曰:傷寒頭痛,翕翕發熱,形象中風。下之,益煩心;發汗,則致痓;熏之,則發黃。雍曰:治在不可汗證中。發黃,則茵陳蒿湯也。
又曰:陽明病,脈遲,食難用飽,飽則微煩,頭眩,必小便難。此欲作谷疸。雖下之,腹滿如故。所以然者,脈遲故也。常氏云:可茯苓湯、五苓散。雍曰:宜千金方谷疸丸。
又曰:太陽中風,以火劫發汗,兩陽相熏灼,其身發黃。陽盛則欲衄;陰虛則小便難。陰陽俱虛竭,身體則枯燥。但頭汗出,劑頸而還,小便利者,其人可治。雍曰:治法在不可火證中。身黃者,茵陳湯;小便難者,五苓散。
又曰:寸口脈,陽浮而陰濡弱。陽浮則為風;陰濡弱為少血。浮虛受風,少血發熱。醫以火熏熨令汗出,惡寒遂甚,客熱因火而發,身因為黃,小便難,鼻中出血。復下之,熱瘀在膀胱,蓄結成積聚,狀如㹠肝。當下不下,心亂狂走赴水。蓄血若去,目明心了。此皆醫所為。
輕者得愈,劇者不治。雍曰:詳治在不可火證中。先下積血,次身黃,小便難,治如前證。
又曰:陽明中風,脈弦浮大而短氣,腹都滿,脅下及心痛,久按之氣不通,鼻乾不得汗,嗜臥。一身及面目悉黃,小便難。雍曰:治在陽明證中。身目黃,茵陳蒿湯;小便難者,五苓散。
又曰:傷寒發熱,口中勃勃氣出,頭痛目黃,衄不可制。雍曰:治在不可下證中。目黃,如前法治。
又曰:得病六七日,脈遲浮弱,惡風寒,手足溫。醫二三下之,不能食而脅下滿痛,面目及身黃,頸項強,小便難。雍曰:治在吐下後證中。身黃小便難,治如前法。
發黃三十條
-
張仲景說:脈象浮而快速跳動,醫生誤用瀉下法後,脈搏轉為遲緩,陽氣內陷,導致心窩部硬滿,形成結胸。若未成結胸,僅頭部出汗,其他部位無汗,汗出到頸部為止,小便不通暢,身體必定發黃。常氏建議:發黃者可用茵陳煎濃汁,或調服五苓散。陳雍補充:治黃疸多用此二方,重症用茵陳蒿湯,輕症用五苓散。
-
又說:傷寒脈浮而緩,手足溫暖者,病屬太陰經。太陰病本應發黃,但若小便通利,則不會發黃。治法參考陽明病症。
-
又說:陽明病無汗、小便不利、心中煩悶者,必發黃疸。
-
又說:陽明病誤用火療法,額頭微汗但小便不利者,必發黃。常氏建議用茵陳湯或五苓散。
-
又說:陽明病發熱出汗者,熱邪外散,不會發黃;若僅頭汗、身無汗、小便不利、口渴飲水,是熱鬱體內,必發黃疸,宜用茵陳湯瀉下。
-
又說:傷寒六七日,身黃如橘色、小便不利、腹微脹者,用茵陳湯。
-
又說:傷寒身黃且發熱者,用梔子柏皮湯。
-
又說:傷寒熱鬱體內致發黃者,用麻黃連翹赤小豆湯。
-
又說:傷寒發汗後身目發黃,是因寒濕內蘊,不可瀉下,應從寒濕論治。常氏建議用五苓散。
-
又說:傷寒頭痛、發熱似中風,誤下會增心煩,誤汗致痙攣,誤用熏蒸則發黃。陳雍指出:發黃時用茵陳蒿湯。
-
又說:陽明病脈遲、進食易飽、飽後心煩頭暈、小便困難者,將成穀疸。誤瀉下後腹滿依舊,因脈遲之故。常氏建議用茯苓湯或五苓散,陳雍推薦《千金方》穀疸丸。
-
又說:太陽中風誤用火劫發汗,兩陽相灼致身黃。陽盛易鼻衄,陰虛則小便難;若陰陽俱虛,身體枯瘦但頭汗出、小便通利者尚可治。陳雍補充:身黃用茵陳湯,小便難用五苓散。
-
又說:寸口脈陽浮陰弱,陽浮為風邪,陰弱為血虛。誤用火熏發汗後惡寒加劇,熱邪壅滯致身黃、小便難、鼻衄。若誤下則熱瘀膀胱成積聚,狀如豬肝。重症難治。陳雍主張先瀉積血,再依前法治黃疸與小便難。
-
又說:陽明中風脈弦浮大、短氣腹滿、脅痛鼻乾無汗、嗜臥身目俱黃、小便難者,身黃用茵陳蒿湯,小便難用五苓散。
-
又說:傷寒發熱、口噴熱氣、頭痛目黃、鼻衄不止者,目黃治法同前。
-
又說:得病六七日脈遲浮弱、惡風寒、手足溫,誤下後不能食、脅痛身黃、頸項強、小便難者,身黃與小便難治法同前。