1自序
合一千五百餘條,總五萬言,分七十餘門。集成論說二十卷,方藥五卷。雍聞醫家有好事,或三十年而著論,或二十載而成書。其用心精專,故足以垂世。如雍行年八十,日暮途遠,志在速成,安能久於斯道?是以不逾年而略舉大綱。亦由前人之述已備,繼踵有作,不過書札之力而已。
未能免疏略牴牾也。後之君子,或憐其衰晚昏謬,疏其失而正之,以成其美。此誠有望焉。嗟乎!予生不辰。上不得見張長沙、孫真人,北面摳衣而請;下不得進於龐、朱二氏之前。獨抱遺書,呻吟於深山窮谷之間。啜菽飲水而不厭焉者,樂在其中矣。昔孔子多能鄙事,子夏雖小道必觀。聖賢尚且不廢,況後人乎?幸不以猥吝見黜也。
淳熙八年歲在辛丑暮春之月河南郭雍謹敘
近世諸家傷寒書,如高文莊傷寒類要,未得本;龐、朱二氏,傳世已久;常器之補治論,雖略有傳,而不得善本。今有文闕者補之,訛舛者正之,疑不敢用者去之,庶不累其名。後來者,惟王仲弓監丞一書,頗有發明,遇前人闕則取之。自此而下,非所當錄;雖有傳於世者,未足為後世不刊之說也。
[自序]
本書共計收錄一千五百餘條內容,總字數達五萬字,分為七十多個門類。彙整成二十卷的論述與學說,以及五卷的方劑藥材。我聽聞醫家中有些熱衷於著述之人,有的耗費三十年撰寫論著,有的花費二十載完成醫書。他們專心致志、精益求精,因此著作足以流傳後世。而今我行年八十,猶如日暮時分路途遙遠,心願是能盡快完成此書,怎能有更多時間長期鑽研醫道?因此不超過一年時間,僅能簡略提舉大綱。同時也因前人著述已頗為完備,後續者有所撰述,不過是文書抄錄的工夫罷了。
本書難免會有一些疏漏與矛盾之處。期望後世的賢達之士,或許會體諒我年邁昏聵,指正其中的疏失並加以修正,以此完善本書之美。這正是我所深切期盼的。唉!我生的不是時候。往上無法親見張長沙(張仲景)、孫真人(孫思邈),恭敬地向他們請教;往下不能與龐氏、朱氏二位前輩同列。只能獨自懷抱前人的遺著,在深山幽谷之中反覆研讀。即使粗茶淡飯也不感厭倦,只因樂在其中。昔日孔子擅長許多平凡技藝,子夏認為即便是小技藝也值得觀察。聖賢尚且不廢棄這些,何況後人呢?希望能不因我的淺陋而被嫌棄。
淳熙八年(辛醜年)暮春時節,河南郭雍恭謹撰述。
近期各家關於傷寒的著作,例如高文莊的《傷寒類要》,未能獲得原書;龐氏、朱氏二人的著述流傳已久;常器之的《補治論》雖略有流傳,卻未能得到完善的版本。現今針對文獻缺失之處予以補充,錯誤之處進行修正,存疑而不敢採用的部分則刪除,希望不至於損害其名聲。後來的著作中,只有王仲弓監丞所著一書頗有創見,遇前人未備之處便加以採用。自此書以下之作,不適宜收錄;即便有些流傳於世,也不足以成為後世不可更改的定論。