1風水論
平按:注復袁刻誤作腹。)腹中鳴者,月事不來,病本於胃也,薄肝則煩不能食,食不下者,胃管隔。(月事不來之病,由於胃氣不和,故氣薄於肝,煩不能食,致使胃管隔塞,腹中無食,故腹鳴也。平按:《素問》、《甲乙》無月事不來四字。《甲乙》病作脾。《素問》、《甲乙》薄肝作薄脾,胃管作胃脘。
)身重難以行者,胃脈在足也。(胃脈足陽明在足,今胃氣不和,氣下於足,遂令身重,足不能行也。)月事不來者,胞脈閉,肺屬心而溢於胞中,令氣上迫肺,心臟不得下通,故月事不來。黃帝曰:善哉。(胞者,任沖之脈,起於胞中,為經絡海,故曰胞脈也。膀胱之胞與女子子門之間,起此衝脈,上至咽喉,先過心肺。
但肺與心共相系屬。今胞脈虛邪閉塞,下則溢於胞氣,上則迫於肺氣,不得下,故月事不來也。平按:肺屬心而溢於胞中《素問》、《甲乙》作胞脈者屬心而絡於胞中,令作今,心臟作心氣。)
黃帝問於岐伯曰:有病龐然如有水氣狀,切其脈大緊,身無痛者,形不瘦,不能食,食少,名為何病?岐伯曰:病生在腎,名為腎風。腎風而不能食,喜驚,驚以心痿者死。黃帝曰:善哉。(龐然者,麵皮起之貌。腎風之狀,凡有六別:一,面龐起;二,脈大緊;三,身無痛;四,形不瘦;五,食少;六,喜驚。人有此六狀,名曰腎風。
心不痿者可療得生,痿者死矣。平按:如有水氣狀,《素問》無氣字。生《甲乙》作主。喜《素問》、《甲乙》作善。驚以《素問》作驚已,《甲乙》作不已。心痿《素問》、《甲乙》作心氣痿。袁刻痿作委。)
風水論
腹中鳴響的人,月經不來,病因在於胃。若肝氣受迫,則會心煩不能進食,食物無法下嚥,是因胃部阻塞。(月經不來的病症,源於胃氣失調,導致肝氣受迫、心煩厭食,進而使胃部隔塞,腹中無食物消化,因而產生腸鳴。)
身體沈重、行動困難,是因胃脈行於足部。(胃脈屬足陽明經,現因胃氣不和,氣血下注於足部,導致身體沈重、難以行走。)
月經不來,是因胞脈閉塞。胞脈連屬於心,並散布於子宮中,若氣上迫肺,心氣無法下行通達,故月經停止。黃帝說:說得好。(胞脈指任脈與衝脈,起源於子宮,為經絡之海。膀胱與女子子宮之間的衝脈上行至咽喉,途經心肺。若胞脈受邪氣閉塞,下則影響子宮氣血,上則壓迫肺氣,導致氣血不通,月經因而停止。)
黃帝問岐伯:有人面部浮腫似水氣病,脈象大而緊,身體無痛感,體型不消瘦,但食慾差、進食少,這是什麼病?岐伯答:此病根源在腎,稱為「腎風」。腎風患者若無法進食且易受驚嚇,驚恐導致心氣衰竭者會死亡。黃帝說:明白了。(「龐然」指面部腫脹的樣貌。腎風的症狀有六項:一、面部浮腫;二、脈象大緊;三、身體無痛感;四、體型不瘦;五、食量少;六、易驚恐。具備此六項特徵即為腎風。若心氣未衰竭尚可治療,衰竭者則不治。)
2咳論
平按:此篇自篇首至末,見《素問》卷十第三十八《咳論》篇,又見《甲乙經》卷九第三。
黃帝問於岐伯曰:肺之令人咳何也?岐伯曰:五臟六腑皆令人咳,非獨肺也。(五臟六腑皆以肺傳與之,稱咳為肺咳,然臟腑皆有咳也。)黃帝曰:願聞其狀。岐伯曰:皮毛者肺之合也,毛先受邪,氣從其合;其寒飲食,飲食入胃,順肺脈上注於肺,肺寒,外內合邪因而客之,□為肺咳。(肺合皮毛,故皮毛受於寒邪,內合於肺。
人肺脈手太陰,起胃中焦,下絡大腸,還循胃口上膈□肺。寒飲寒食入胃,寒氣循肺脈上入肺中,內外寒邪相合,肺以惡寒,遂發肺咳之病也。平按:《素問》、《甲乙》「毛先受邪氣從其合」作「皮毛先受邪氣,邪氣以從其合」,飲食二字不重,順肺脈作從肺脈,上注於肺作上至於肺,「肺寒,外內合」作「則肺寒,肺寒則外內合」。為上缺一字,《素問》、《甲乙》作則,袁刻作發。
注膈下缺一字,袁刻作故,不合,平擬據經文作注字,與肺字屬上讀。)五臟各以其時受病,非其時,各傳以與之。(五臟各以王時傷寒,肺先受之,傳為五臟之咳。非其時者,又因他臟受寒,傳來與之。故肺咳之病,傳與餘臟,稱五臟咳也。)人與天地相參,故臟各治時,感於寒則受病,微則為咳,甚則為泄為痛。
(各以時者,五臟各以王時也。感於寒者,感傷寒也。感傷寒病有輕有重,輕者為咳,重者以為泄及痛痹也。平按:故臟各治時《素問》、《甲乙》作故五臟各以治時。)黃帝曰:五臟之咳奈何?岐伯曰:五臟之久咳,乃移於腑。(以下言肺咳相傳為臟腑咳也。五臟之,咳,近者未虛,久者傳為六腑咳也。
平按:《素問》、《甲乙》無此一段,五臟之久咳二句,在後脾咳不已上。)肺先受邪,乘春則肝先受之,乘夏則心受之,乘至陰則脾受之,乘冬則腎受之。(肺以惡寒,肺先受寒,乘春肝王時,肝受即為肝咳。若肺先受寒,乘於至陰,即為脾咳。若肺先受寒,乘冬即為腎咳。
平按:《素問》肺先受邪上有乘秋則三字,新校正云:「按全元起本及《太素》無乘秋則三字,疑此文誤多也。」)黃帝曰:何以異之?(以下言問答五臟咳狀也。)岐伯曰:肺咳之狀,咳而喘息有音,甚則唾血。(言肺咳狀也。)心咳之狀,咳則心痛,喉中介介如哽狀,甚則咽喉腫。
(介介,喉中氣如哽也。平按:《甲乙》介介作喝喝。哽《素問》、《甲乙》作梗。咽喉腫《素問》、《甲乙》作咽腫喉痹。)肝咳之狀,咳則兩胠下痛,甚則不可以轉,兩胠下以滿。脾咳之狀,咳則在右脅下痛引肩背,甚則不可以動,動則咳。(胠,有本作脅也。平按:兩胠下痛《甲乙》作胠痛,《素問》作兩脅下痛。
《咳論》:
黃帝問岐伯:「肺會讓人咳嗽,這是為什麼?」岐伯回答:「五臟六腑都可能導致咳嗽,不僅僅是肺。」黃帝說:「我想瞭解具體情況。」岐伯解釋:「皮毛與肺相連,外邪先侵犯皮毛,進而影響肺。若飲食寒涼,寒氣通過胃沿肺脈上行至肺,內外寒邪結合,便形成肺咳。(肺脈起於胃,下行至大腸後返回,經過胃口上膈至肺。寒飲食的寒氣循此脈入肺,內外寒邪相合,引發肺咳。)」
五臟在不同季節易受邪氣侵襲,若非其所主的季節,則寒邪由其他臟腑傳至肺。(五臟在其旺盛季節受寒,先傳至肺,再形成各臟咳嗽。其他季節則因他臟受寒後傳給肺,故肺咳可發展為五臟咳。)人與自然相應,五臟各有主導時節。受寒輕則咳嗽,重則腹瀉或疼痛。(五臟在其主時易感寒,輕症為咳,重症為洩瀉或痹痛。)
黃帝問:「五臟咳嗽的表現如何?」岐伯答:「五臟久咳會轉移至六腑。(肺咳傳變為臟腑咳,初期未虛,久則傳至六腑。)肺先受寒,若在春季則肝受影響成肝咳,夏季為心咳,長夏為脾咳,冬季為腎咳。」
黃帝問:「如何區分?」岐伯描述各臟咳狀:
- 肺咳:咳嗽氣喘有聲,嚴重時咳血。
- 心咳:咳嗽伴心痛,喉中阻塞感,甚則咽喉腫痛。
- 肝咳:咳嗽時兩脅下痛,嚴重者無法轉身,脅下脹滿。
- 脾咳:咳嗽右脅痛牽引肩背,劇烈時不敢活動,一動即咳。」