傷寒

噎膈反胃兼傷寒論

問:噎膈、反胃異名同類,倘復為客邪所傷,其治亦彷彿否?曰:噎者,食即帶痰而出,有時屈曲而下;膈者,膈塞閉絕,上下不通;反胃者,飲食如常,後必傾囊而出。三症雖各有辨,而致病之由總不離乎鬱結,故其治亦不甚相遠。潔古以上焦吐者,從乎氣。言食則暴吐,心下嘈雜,皆痰飲鬱火所致。

中焦吐者,從乎積。每吐則膈間隱隱刺痛,必有死血,好飲熱酒人每多犯此。若默默如癡者,為蟲積,《靈樞》所謂蟲為下膈是也。下焦吐者,從乎寒。食久不消,經日必吐,乃火衰不能生土,土不制水之候。王太僕云:食不得入,是有火也;食入反出是無火也。觀噎膈反胃症雖不一,其可治不可治,可一言而知。

在老人中氣久衰,血液枯槁,更加鬱結而成真膈者,即不兼傷寒,百不一療。惟血氣未衰之人,因痰飲死血搏結為患者。縱加表症尚可圖治。其症雖發熱頭痛,而足必冷,傷於寒則鼻燥身疼,而脈微緊,中於風則鼻鳴乾嘔,而脈微數,以中氣久衰,不能鼓搏其脈,熱勢亦不能盛。與鼓脹之中蘊濕熱者不同。

是以辨治尤難,治此者,雖當散邪為急,然必先安中氣,如甘草乾薑湯加桂枝薑棗之類,切不可雜一味耗氣破血攻伐宿病之藥。若胃虛而逆,大半夏湯、藿香安胃散,皆以人參助胃氣行藥力也。胃中痰濕上逆,腸鳴膈痞者,半夏瀉心湯以乾薑、黃連和其寒熱,則不致於抗格也。

反胃嘔吐而渴,欲飲水者,茯苓澤瀉湯,以澤瀉引桂枝、乾薑之辛入膀胱,行布水精於五經也。若腎虛水逆而嘔,金匱腎氣丸,減半地黃,偌用桂枝兼散邪以收攝之。熱吐酸水噦逆,枳皮竹茹湯下佐金丸。如見里證,不妨用下奪之法,使氣下而不上,正與本病相合,如半夏生薑大黃湯、人參利膈丸,皆可應用。但胃中寒冷者,又為切戒。

故仲景有客熱不能消穀,胃中寒冷則吐之論,當效理中加枳實加附子等法治之。

白話文

噎膈反胃兼傷寒論

有人問:噎膈、反胃雖然名稱不同,但屬於同類病症,如果又受外邪侵襲,治療方法是否相似?

回答:
「噎」是指進食時食物帶痰而出,有時難以順利下行;「膈」是指膈部阻塞,上下不通;「反胃」則是飲食正常,但之後會全部嘔出。這三種症狀雖有區別,但病因都與鬱結有關,因此治療方法相差不大。

張潔古認為:

  • 上焦嘔吐,與氣機有關,食物突然吐出、心窩嘈雜,多是痰飲與鬱火所致。
  • 中焦嘔吐,與積滯有關,每次嘔吐時膈間隱隱刺痛,必有瘀血,常見於嗜飲熱酒之人。若沈默如癡呆,則是蟲積,《靈樞》所說「蟲為下膈」即是此症。
  • 下焦嘔吐,與寒邪有關,食物久不消化,隔日必吐,是火衰無法生土、土不制水的表現。王冰(王太僕)說:「食物無法吞入是有火,食物吃進後反出則是無火。」觀察噎膈與反胃,症狀雖不同,但能否治癒,一看便知。

老年人因中氣衰弱、血液枯竭,加上鬱結而形成「真膈」,即使沒有兼雜傷寒,也極難治癒。但若是血氣未衰、因痰飲瘀血鬱結致病者,即使兼有表症,仍有治療可能。此類患者雖有發熱頭痛,但足部必冷:

  • 若受寒邪侵襲,會鼻乾身痛,脈微緊;
  • 若受風邪侵襲,會鼻鳴乾嘔,脈微數。
    因中氣衰弱,無法鼓動脈象,熱勢也不強盛,與鼓脹病內蘊濕熱的情況不同。

治療時雖需急於散邪,但必須先穩固中氣,例如使用甘草乾薑湯加桂枝、生薑、大棗等,切記不可加入耗氣破血或攻伐舊病的藥物。

  • 若胃虛氣逆,可用大半夏湯、藿香安胃散,皆以人參助胃氣、行藥力。
  • 若胃中痰濕上逆、腸鳴膈悶,用半夏瀉心湯,以乾薑、黃連調和寒熱,避免格拒。
  • 反胃嘔吐且口渴欲飲水者,用茯苓澤瀉湯,以澤瀉引導桂枝、乾薑之辛散入膀胱,分佈水精於五臟。
  • 若腎虛水逆而嘔,用減半熟地的金匱腎氣丸,佐以桂枝散邪收攝。
  • 熱吐酸水噦逆,可用枳皮竹茹湯或佐金丸。若見裏證,也可用瀉下法,使氣機下行而非上逆,如半夏生薑大黃湯、人參利膈丸。但胃中寒冷者禁用。

仲景提到:「客熱不能消化食物,胃中寒冷則嘔吐」,此時應以理中湯加枳實、附子等法治療。