傷寒

卷之一 (5)

1太陽上中下三篇總脈總證

此經所謂迎而奪之,以瀉其盛。《離合真邪論》又云:「卒然逢之,早遏其路」之義也。然不於太陽刺之,而獨針陽明者,何歟?蓋胃為水穀之海,多氣多血。《素問·熱論》云:「陽明者,十二經絡之長,其血氣盛。」《靈樞·終始篇》所謂「陽明主胃,大富於穀氣」。故可日二取之,他經則或日一取之,或二日一取之。蓋取其可瀉之經而刺之也。前注以為陽明中土萬物所歸,無所復傳,非也。此乃仲景論陽明入里之邪,胃實可下之證,故曰「無所復傳」。然非所論於在經之邪也。若邪未入胃,則經經可傳,何獨陽明?唯邪入陽明可刺之經而刺之,乃可遏其傳路耳。觀「行其經盡,欲再作經,使經不傳」之三經字,則在經在裡,判然分明矣。

太陽病,欲解時,從巳至未上。經云:「邪之所湊,其氣必虛。」邪既入太陽之經,雖或氣衰欲解,然經氣已虛,無以自振,必待經氣旺時,方能決去其邪。夫太陽者,盛陽也,旺於巳午。巳為純陽,乾卦主之;午雖一陰初生,然陽氣旺極之時也。《生氣通天論》云:「日中而陽氣隆,日西而陽氣已虛。」故曰「從巳至未上」。

欲自解者,必當先煩,乃有汗而解。何以知之?脈浮故知汗出解也。煩之為病不一,有表裡陰陽虛實之不同。此則表邪怫鬱,將解未解之時,不得發越而煩也。天地之氣鬱,則陽蒸陰而為雨;人身之氣鬱,則陽蒸陰而為汗。陽氣鼓動,陰液外泄,邪氣隨之而出矣。脈為氣血之先。邪氣在表則浮。若鬱蒸煩悶,則氣欲外泄。故脈先浮。脈浮,是以知其必汗出而解也。

白話文

【太陽上中下三篇總脈總證】 這段內容講的是通過針刺陽明經來治療太陽經邪氣亢盛的方法。經典中說,要迎著邪氣來截斷它,以瀉除亢盛的邪氣。《離合真邪論》又說:"突然遇到邪氣,要盡早阻斷其傳變路徑"。但為什麼不直接針刺太陽經,而獨取陽明經呢?因為胃是水谷匯聚之處,氣血特別旺盛。《素問·熱論》說:"陽明經是十二經絡之首領,血氣最盛。"《靈樞·終始篇》也說:"陽明主管胃,受納谷氣最為豐富。"所以陽明經可以一天針刺兩次,其他經絡則或一天一次,或兩天一次。這是選擇可以瀉除邪氣的經絡進行針刺。前人注釋認為陽明屬土,萬物歸於土而不復傳變,這是不對的。那是張仲景論述陽明邪氣入裡、胃實可下的證候時所說的"不復傳變",不適用於經絡中的邪氣。若邪氣未入胃腑,可以在各經之間傳變,不只限於陽明經。只有在邪氣傳入陽明經時及時針刺,才能阻斷其傳變之路。從"行經將盡,欲轉他經,使其不傳"這三處"經"字,可以看出在經與在里的區別是很明顯的。

太陽病將要痊癒的時間,是從上午九點到下午三點之間。經典說:"邪氣侵襲之處,其正氣必然虛弱。"邪氣既已侵入太陽經,即便正氣漸復將要痊癒,但經氣已虛,不能自行振奮,必須等到經氣旺盛的時候,才能驅除邪氣。太陽為陽氣最盛之經,在巳時(9-11時)和午時(11-13時)最旺。巳時是純陽,對應乾卦;午時雖然陰氣初生,但仍是陽氣最旺盛的時候。《生氣通天論》說:"正午時陽氣最盛,日落時陽氣已虛。"所以說"從巳時到未時"。

將要自行痊癒的患者,必定會先出現心煩,然後出汗而愈。如何知道呢?因為脈浮所以知道會汗出而愈。心煩作為症狀有多種情況,有表裡陰陽虛實的不同。這裡是表邪郁滯,將解未解之時,不能發散而致心煩。天地之氣郁滯,則陽氣蒸騰陰氣形成雨水;人身之氣郁滯,則陽氣蒸騰陰津形成汗液。陽氣鼓動,陰液外洩,邪氣也隨之排出。脈象是氣血的先兆。邪氣在表則脈浮。若郁蒸煩悶,則是氣欲外洩。所以脈先見浮象。脈浮,因此知道必定會汗出而痊癒。

2太陽上篇

3中風證治第一

4中風正治

太陽病,發熱汗出,惡風脈緩者,名為中風。

前總證中所有之脈浮、頭項強痛而惡寒,乃太陽經中風傷寒所均有之脈症,而猶未分其所以為中風、為傷寒也。故此篇即於上條之脈浮、頭項強痛之總證,而增入發熱、汗出、惡風、脈緩,以別其為中風者如此也。中風,風傷衛也。風者,春令陽氣上騰,呼吸而為風,所以發生萬物者也。

其太過不及之氣,乃為淫慝之邪,感之則為中風矣。然非獨春令為然也,四時皆有之,唯春時為當令耳。發熱者,風邪客於衛而鬱蒸也。汗出惡風者,風邪襲於毛孔,衛氣不能司其開闔之常,玄府不閉,故汗自出,腠理疏而不克任受風寒,故惡風也。風寒雖可互言,此篇則仍重於風也。

緩者,緊之對稱,非遲脈之謂也。風為陽邪,非勁急之性,故其脈緩也。此一條為太陽中風之綱領。以下凡言中風發熱、汗出脈緩之太陽病,用桂枝湯者,皆同此脈證也。以風傷衛為第一層,故列為太陽上篇也。

太陽中風,陽浮而陰弱,陽浮者熱自發,陰弱者汗自出,嗇嗇惡寒,淅淅惡風,翕翕發熱,鼻鳴乾嘔者,桂枝湯主之。

陽浮陰弱者,即所以釋前總症中脈浮之義也。熱自發、汗自出,即所以申上文發熱汗出也。脈法以浮候屬陽,沉候屬陰,謂之陽浮者,衛行脈外,陽邪中之,則脈盛於外,故陽脈浮也;陰弱者,營行脈中,營未受邪,則覺脈弱於內,故陰脈弱也。若總言之,浮候實,則沉候虛。

唯其沉候虛,乃見其為浮脈也。蓋以陽受邪而實,陽實則陰虛也。熱自發、汗自出之兩自字,皆易詞也。言風為陽邪,衛為陽氣,二陽兼併,邪正不容,主客相爭,氣鬱而熱自發,非若寒邪之客於腠理,至陽氣不得發泄,必待郁甚而始發熱也。衛為表之表,營為表之裡,衛統皮毛。

風邪中之,則毛孔不閉,營中陰液,內為熱邪所蒸,外為衛氣固密,故汗易出,又非若寒邪入腠,玄府緊閉,陽氣不得外泄而無汗也。夫衛陽不能外固,則營陰不能自持,如婦之無夫,失其蔽護,無以自立,唇亡則齒寒,故陽浮熱自發,則陰弱汗自出也。蓋衛主皮毛,猶門戶之司開闔也。

風邪客衛,如有物之梗礙於門中而不得闔也。不得闔,則入者一任其入,出者一任其出矣。任其入,故惡風寒也;任其出,則汗自出矣。嗇嗇,猶言颯颯,如風寒之侵逼也;淅淅,猶言淅瀝,若風聲之微動也。嗇嗇惡寒,營陰弱於內也;淅淅惡風,衛陽疏於外也。中風而亦惡寒者,

衛傷而營弱也。陽強陰弱,營衛不得和諧,故風寒皆惡也。翕翕,熱從外發,覺熱氣烘灼於皮膚之間也。肺主皮毛,開竅於鼻,風在皮毛,內通於肺,故氣寒熱壅、鼻息嘶鳴也。乾嘔,噁心也。胸屬太陽,風邪在衛,邪氣犯膈而嘔也。此皆風邪傷衛之證,當解肌發汗,宜桂枝湯主之。

白話文

中風正治

太陽病出現發熱、出汗、怕風、脈搏緩慢的症狀,稱為中風。

前文提到的總證中,脈浮、頭項僵硬疼痛且怕寒,是太陽經中風和傷寒共有的症狀,但尚未區分中風與傷寒。因此,本篇在脈浮、頭項強痛的總證基礎上,增加發熱、汗出、怕風、脈緩等症狀,以明確中風的診斷。

中風是風邪侵襲衛氣的病症。風是春季陽氣上升所形成的氣流,能促進萬物生長。若風氣過強或不足,則成為邪氣,人體感受後即為中風。此病不僅發生於春季,四季皆可能出現,只是春季較為常見。

發熱是因風邪侵犯衛氣,導致鬱熱蒸騰;汗出怕風是因風邪侵入毛孔,衛氣無法正常調節開合,毛孔不閉,故汗液外洩,腠理疏鬆而無法抵禦風寒,因此怕風。風寒雖可並稱,但本篇重點在風。

脈緩是相對於脈緊而言,並非指脈搏遲慢。風為陽邪,性質不強勁,故脈象緩和。此條為太陽中風的綱領,後文凡提到中風發熱、汗出、脈緩的太陽病,使用桂枝湯者,皆符合此脈證。因風傷衛氣為第一層病變,故列於太陽上篇。

太陽中風時,陽脈浮而陰脈弱。陽浮則自發熱,陰弱則自汗出,並有陣陣怕寒、微微怕風、皮膚烘熱、鼻塞乾嘔等症狀,宜用桂枝湯治療。

「陽浮陰弱」解釋了前文脈浮的意義,「熱自發、汗自出」則補充了發熱汗出的機理。脈法中,浮取屬陽,沈取屬陰。陽浮是因衛氣行於脈外,受陽邪侵襲則脈象外盛;陰弱是因營氣行於脈中,未受邪則脈象內虛。整體而言,浮取實而沈取虛,正因沈候虛弱,才顯浮脈。陽受邪而實,陽實則陰虛。

「熱自發、汗自出」的「自」字強調風為陽邪,衛亦屬陽,邪正相爭,氣鬱而熱自發,不同於寒邪鬱閉腠理需久鬱才發熱。衛主皮毛,風邪侵襲則毛孔不閉,營陰受熱蒸迫,汗液易出,不同於寒邪閉塞毛孔而無汗。

衛陽不固則營陰失守,如婦無夫,失去保護。陽浮熱發則陰弱汗出。衛氣主司毛孔開合,風邪阻滯,使門戶無法閉合,故惡風寒且汗出。「嗇嗇」形容寒風侵襲,「淅淅」形容微風聲,分別反映營陰內弱與衛陽外疏。中風亦惡寒,是因衛傷營弱,陰陽失調,故風寒皆惡。

「翕翕」形容熱從外發,皮膚灼熱;肺主皮毛,開竅於鼻,風邪犯肺則鼻塞氣促;乾嘔是風邪犯膈所致。此皆風傷衛氣之證,宜用桂枝湯解肌發汗。