1陰陽易六條
孫真人論曰:婦人溫病雖瘥,未能平復,血脈未和,尚有熱毒,足以毒人。男子接之得病,名為陰易之病。其人身體重,熱上衝胸,頭重不能舉,眼中生眵䁾(一作膜脈),四肢(一云膝脛)拘急,小腹絞痛,手足拳,皆即死。其亦有不即死者,病苦小腹裡急,熱上中胸,頭重不能舉,百節解離,經脈緩弱,血氣虛,骨髓竭,便噓噓吸吸,氣力轉少,著床不能動搖,或引歲月方死。晉代名醫張黃言:有婢得病,瘥後數十日,有六人接之,皆死,可不戒之!
仲景曰:傷寒陰陽易之為病,其人身體重,少氣,小腹裡急,或引陰中拘攣,熱上衝胸,頭重不能舉,眼中生花(一作眵;《千金翼》加「胞赤」二字),膝脛拘急者,燒裩散主之。
《千金方》曰:交接勞復,陰卵腫縮。宜取婦人衣服以覆男子。
龐氏曰:陰陽交易,陰陽相感動,其毒氣著人,如換易也。男子病新瘥,婦人與之交,婦人得病,名曰陽易。婦人病新瘥,男子與之交,男子得病,名曰陰易。若二女二男,則不相易。然女犯男得病,鮮有死者;男犯女得病,治稍緩則死,無一生者。又若女犯男而男自勞復, 則女不病。男犯女而女自勞復,則男得病亦輕。富貴之家,雖知其事,後生忽恣意犯之,多致不救。田野之家,濛濛昧昧,只知傷寒能殺人,因此死者,又十有三四,皆不知其所犯之由,深可傷也。宜服手足甲裩灰散,陰頭毛際二穴灸之;男女初得病者,便服薤根鼠屎湯,出汗愈。
灸陰頭百壯;而卵縮未下者,灸大敦二穴小炷七壯。足大拇趾旋毛上是穴。
《活人書》曰:陰陽易病,男子則體重少氣,陰腫入腹,絞痛;婦人則裡急,腰胯連腹內痛。餘與仲景、孫氏、龐氏三家同。
又曰:燒裩散、猳鼠屎湯、竹葉湯、乾薑湯、竹茹湯、當歸白朮湯,皆可選用。雍曰:男子用《千金》赤帛燒散為奇。
雍曰:男子初病傷寒,其毒雖未必重,及其易人,則多殺人,過於本傷何哉?蓋本病所感,必先太陽膀胱經,自表入里,其傳有漸。易人之病,隨感而入,直傷膀胱與腎五臟,不由經脈;故其病只見里症,無表症,病在臟不在經也。至其所用藥,必須隱穢之物,與本臟相侵者,然後可敗而逐之。至於灸法,亦必在隱惡之處,蓋病不在經絡之中,不可取也。
陰陽易六條
孫真人論述:婦人患溫病雖已痊癒,但尚未完全恢復,血脈未調和,體內仍有熱毒,足以傳染他人。若男子與之接觸而患病,稱為「陰易病」。患者會感到身體沈重、熱氣上衝胸部、頭部沈重難以抬起、眼中分泌黏稠物(或稱眼膜發紅),四肢(或稱膝蓋與小腿)緊繃僵硬,小腹劇烈絞痛,手腳蜷曲,可能迅速死亡。也有不立即死亡的案例,症狀為小腹緊迫、熱氣上衝至胸、頭重難舉、全身關節鬆散無力、經脈虛弱、氣血不足、骨髓枯竭,呼吸微弱短促,體力漸衰,臥床無法活動,可能拖延數月後才死亡。晉代名醫張黃提到:有婢女患病痊癒後數十日,六人與之接觸皆死亡,務必警惕!
仲景說:傷寒陰陽易病,患者身體沈重、氣短、小腹緊迫,或牽引陰部抽搐,熱氣上衝胸部、頭重難舉、眼中生花(或分泌物;《千金翼方》補充「眼瞼發紅」),膝蓋與小腿緊繃者,可用「燒裩散」治療。
《千金方》記載:性交後勞累復發,陰囊腫脹或縮小。建議以婦人衣物覆蓋男子身體。
龐氏解釋:陰陽易病是因陰陽交互感染,毒氣附著人體,如同交換。男子病癒後與婦人交合,婦人得病稱為「陽易」;婦人病癒後與男子交合,男子得病稱為「陰易」。若同為兩女或兩男,則不會傳染。女子傳病給男子,少有死亡;男子傳病給女子,治療稍緩即死,無一存活。若女子傳病後男子因自身勞累復發,女子不會患病;男子傳病後女子因勞累復發,男子病症較輕。富貴之家雖知此理,年輕人仍恣意觸犯,多數不治;鄉野百姓懵懂無知,只知傷寒致命,因此死者十有三四,皆不知病因,實為可悲。應服用「手足甲裩灰散」,並灸陰部毛際兩穴;男女初患病時,可飲「薤根鼠屎湯」發汗治癒。
灸陰頭百壯;若睪丸縮回未復位,灸「大敦穴」小艾炷七壯(穴位在足大拇趾旋毛處)。
《活人書》提到:陰陽易病,男子症狀為體重氣短、陰部腫脹內縮、腹部絞痛;婦人則小腹緊迫,腰胯至腹內疼痛。其餘與仲景、孫氏、龐氏三家論述相同。
另載:「燒裩散」、「猳鼠屎湯」、「竹葉湯」、「乾薑湯」、「竹茹湯」、「當歸白朮湯」皆可選用。雍氏補充:男子用《千金方》「赤帛燒散」效果顯著。
雍氏分析:男子初患傷寒時,病毒未必嚴重,但傳染他人後卻易致命,為何比原病更兇險?因原病必先侵襲太陽膀胱經,由表入裡,逐步傳變;而傳染之病直接侵入膀胱、腎與五臟,不經經脈,故僅見內症而無表症,病在臟腑非經絡。用藥須選穢濁之物,與臟腑相剋者方能驅毒。灸法亦須針對隱蔽部位,因病不在經絡,無法循常規取穴。