黃帝

附篇 (1)

1附篇

2黃帝內經太素遺文並楊氏原注

從王注《素問》林億等新校正及林億等校正《甲乙經》、《脈經》與日本《醫心方》所引考補,當在今本所缺七卷中。其各書所引,仍逐條附註於下,以便稽考。

飲食有常節,起居有常度,不妄不作。(以理而取聲色芳味,不妄視聽也。循理而動,不為分外之事。平按:此條見《素問》卷一第一《上古天真論》。)

上古聖人之教也,下皆為之。(上古聖人使人行者,身先行之,為不言之教。不言之教,勝有言之教,故下百姓仿行者眾,故曰下皆為之。平按:此條見同上。)

身肌宗一。(真人身之肌體,與太極同質,故云宗一。平按:此條見同上。)

有至人者。(積精全神,能至於德,故稱至人。平按:此條見同上。)

帝曰:余聞上古聖人,論理人形,列別臟腑,端絡經脈,會通六合,各從其經,氣穴所發,各有處名,溪谷屬骨,皆有分起,分部逆從,各有條理,四時陰陽,盡有經紀,外內之應,皆有表裡,信其然乎?(平按:此條見《素問》卷二第五《陰陽應象大論》。又按新校正云:詳帝曰至信其然乎,全元起本及《太素》在上古聖人之教也上。)

在變動為握。(握、憂、噦、咳、慄五者,改志而有,名曰變動也。平按:此條亦見《素問》卷二第五。)

脈生脾。(平按:此條見同上。)

在變動為憂。(心之憂在心變動,肺之憂在肺之志,是則肺主於秋,憂為正也;心主於夏,變而生憂也。平按:此條見《素問》同上。又楊氏此注,亦見《甲乙經》卷一第一。)

東方,風傷筋,酸傷筋。中央,濕傷肉,甘傷肉。南方,熱傷氣,苦傷氣。北方,寒傷血,咸傷血。西方,熱傷皮毛,辛傷皮毛。(平按:此條見《素問》同上。又按《素問》新校正云:「凡此五方所傷,《太素》俱云自傷。」袁刻云:自傷似亦註文。)

中央生濕。(六月,四陽二陰,合蒸以生濕氣也。平按:此條見同上。)

濕生土。(四陽二陰,合而為濕,蒸腐萬物成土也。平按:此條見同上。)

在變動為噦。(噦,氣忤也。平按:此條見同上。)

燥傷皮毛,熱勝燥。(平按:此條見同上。)

寒傷骨。(平按:此條見同上。)

濕勝寒。(平按:此條見同上。又按:寒傷骨、濕傷寒兩條,袁刻脫。)

咸傷骨。(平按:此條見同上。)

左右者,陰陽之道路也。(陰氣右行,陽氣左行。平按:此條見同上。)

肖者濯濯。(平按:此條見《素問》卷三第八《靈蘭秘典論》。)

神之處。(平按:此條見《素問》卷三第九《六節藏象論》。)

又按:《素問·六節藏象論》為陽中之太陰,新校正引《太素》太陰作少陰;為陰中之少陰,新校正引《太素》少陰作太陰;此為陽中之少陽,新校正引《太素》作陰中之少陽,三條。平從楊惺吾氏所獲日本仁和寺宮御藏本殘卷十三紙中檢出,補入本書卷三第二《陰陽合》篇,故此三條不復列入。

白話文

從王冰注釋的《素問》林億等人新校正版本,以及林億等人校正的《甲乙經》、《脈經》和日本《醫心方》所引用的內容考證補充,這些內容應該在現今版本缺失的七卷中。各書所引用的內容,仍然逐條附註在下面,以便查考。

飲食有規律節制,起居有固定習慣,不胡亂行動。(按照道理來選擇聲色美味,不隨意觀看聽聞。遵循道理而行動,不做超出本分的事。)

上古聖人的教導,下面的人都會遵循。(上古聖人讓人們做的事情,自己會先做到,這是不用言語的教導。不用言語的教導,勝過有言語的教導,所以下面的百姓模仿學習的人很多,因此說下面的人都會遵循。)

身體肌肉與根本合一。(真人的身體肌肉,與太極同質,所以說根本合一。)

有達到至高境界的人。(積聚精氣保全精神,能達到德的境界,所以稱為至人。)

黃帝說:我聽說上古聖人,討論人體形態,區分臟腑,理順經脈,會通六合,各自遵循經脈,氣穴所發出的地方,各有名稱,溪谷與骨骼相連,都有分界起點,分部順逆,各有條理,四時陰陽,都有規律,內外相應,都有表裡關係,確實是這樣嗎?

在變動時表現為握拳。(握、憂、噦、咳、慄這五種情況,因情緒變化而產生,稱為變動。)

脈象產生於脾。

在變動時表現為憂慮。(心的憂慮在於心緒變動,肺的憂慮在於肺的志向,因此肺主導秋季,憂慮是正常的;心主導夏季,因變動而產生憂慮。)

東方,風會損傷筋,酸味會損傷筋。中央,濕氣會損傷肌肉,甜味會損傷肌肉。南方,熱會損傷氣,苦味會損傷氣。北方,寒氣會損傷血,鹹味會損傷血。西方,熱會損傷皮毛,辛味會損傷皮毛。

中央產生濕氣。(六月時,四陽二陰,相互作用產生濕氣。)

濕氣產生土。(四陽二陰,相互作用形成濕氣,蒸發腐化萬物形成土。)

在變動時表現為打嗝。(噦,是氣逆的表現。)

燥氣損傷皮毛,熱氣勝過燥氣。

寒氣損傷骨骼。

濕氣勝過寒氣。

鹹味損傷骨骼。

左右是陰陽運行的道路。(陰氣向右運行,陽氣向左運行。)

明亮的人顯得清爽。

神所在的地方。

另外,《素問·六節藏象論》中提到「為陽中之太陰」,新校正引用《太素》時將「太陰」改為「少陰」;「為陰中之少陰」,新校正引用《太素》時將「少陰」改為「太陰」;「此為陽中之少陽」,新校正引用《太素》時改為「陰中之少陽」,這三條內容。我從楊惺吾所獲得的日本仁和寺宮御藏本殘卷十三紙中找出,補充到本書卷三第二《陰陽合》篇中,因此這三條不再列入。