黃帝

卷第二十八·風 (1)

1卷第二十八·風

2諸風數類

平按:此篇自篇首至末,見《素問》卷十二第四十二《風論》篇,又見《甲乙經》卷十第二上篇。

黃帝問於岐伯曰:風之傷人,或為寒熱,或為熱中,或為寒中,或為癘,或為偏枯;或為賊風也,其病各異,其名不同;(風、氣一也,徐緩為氣,急疾為風。人之生也,感風氣以生;其為病也,因風氣為病。是以風為百病之長,故傷人也,有成未成。傷人成病,凡有五別:一曰寒熱,二曰熱中,三曰寒中,四曰癘病,五曰偏枯。

此之五者,以為風傷變成。余病形病名各不同,或為賊風者,但風之為病,所因不同,故病名病形亦各異也。平按:《素問》、《甲乙》無於岐伯三字,傷人下均有也字,癘均作厲,下均有風字。或為賊風也《甲乙》作其為風也,《素問》作或為風也。注急疾袁刻作疾急。)或內至五臟六腑,不知其解,願聞其說。

岐伯曰:風氣藏於皮膚間,內不得通,外不得泄,風者喜行而數變,(言風入於臟腑之內為病,遂名臟腑之風。風氣藏於皮膚之間,內不得通生大小便道,外不得腠理中泄。風性好動,故喜行數變以為病也。平按:《素問》、《甲乙》曰上有對字,間上有之字。喜作善,下同。

風者《甲乙》作風氣者。注生大小便,生字恐衍。)腠理開則灑然寒閉,閉則熱而悗,(風氣之邪得之因者,或因飢虛,或因復用力,腠理開發,風入毛腠,灑然而寒,腠理閉塞,內壅熱悶。灑音洗,如洗而寒也。平按:灑《甲乙》作悽。閉字《素問》、《甲乙》不重。閉則熱而悗,《素問》悗作悶,《甲乙》作不熱而悶。

)其寒也則衰食飲,其熱也銷肌肉,故使人怢慄而不能食,名曰寒熱。(其寒不泄在內,故不能食;其熱不泄在外,故銷肌肉也。是以使人惡風而不能食,稱曰寒熱之病。怢慄,振寒貌也。平按:銷肌肉《素問》、《甲乙》作則消肌肉。怢慄《甲乙》作解㑊,《素問》新校正云:全元起本作失味。

)風氣與陽入胃,循脈而上至目眥,其人肥,則風氣不得外泄,則為熱中而目黃也。(以下言熱中病也。風氣從皮膚,循足陽明之經,入於胃中;足陽明經從目內眥,入屬於胃,故循其脈至目內眥。以其人肥,腠理密實不開,風氣壅而不得外泄,故內為熱中,病目黃也。平按:與陽入胃《素問》、《甲乙》作與陽明入胃,目眥作目內眥。

)人變瘦,則外泄而寒,則為寒中而泣出。(以下言寒中之病也。人瘦則腠理疏虛,外泄溫氣,故風氣內以為寒中。足陽明脈虛冷,故目泣出也。平按:《素問》、《甲乙》瘦上無變字。)風氣與巨陽俱入,行諸脈輸,散於分理間,沖氣淫邪,與衛氣相干,其道不利,故使肌肉賁䐜而有傷,衛氣有所涘而不行,故其肉有不仁。(以下言癘病也。

白話文

諸風數類

黃帝問岐伯:「風邪傷害人體,有的表現為寒熱,有的成為熱中,有的成為寒中,有的形成癘病,有的導致偏枯,還有的成為賊風。這些病症各不相同,名稱也不一樣。風邪有時還會深入五臟六腑,我不明白其中的道理,希望能聽你解釋。」

岐伯回答:「風邪潛藏在皮膚之間,內部無法疏通,外部無法排出。風的特性是善於流動且變化多端。當腠理開張時,人會感到寒冷;腠理閉塞時,則會發熱而煩悶。若風寒內侵,會使人食慾減退;若風熱外滯,則會消耗肌肉,導致人體虛弱顫抖、無法進食,這種病稱為『寒熱』。

若風邪隨陽明經進入胃部,沿經脈上行至眼內角,體型肥胖的人因腠理緊密,風邪無法外洩,便會形成『熱中』,出現眼睛發黃的症狀。而體型瘦弱的人,因腠理疏鬆,風邪外洩而寒氣內侵,則會形成『寒中』,並伴隨流淚的現象。

若風邪與太陽經一同侵入,運行於各經脈穴位,散佈於肌肉紋理之間,與衛氣相互乾擾,導致氣血運行不暢,使肌肉腫脹甚至潰爛。衛氣受阻而無法正常運行,便會使局部肌肉失去知覺,形成麻木不仁的症狀。」