1虛實所生
手足還暖復生,不還則死也。平按:復反上《素問》、《甲乙》皆有氣字。)黃帝曰:實者何道從來?虛者何道從去?虛實之要,願聞其故。(血氣何道來入此經為實,何道而去此經為虛也。)岐伯對曰:夫陰與陽,皆有輸會,陽注於陰,陰滿之外,(臟腑陰陽之脈,皆有別走輸會相通。如足陽明從豐隆之穴,別走足太陰,太陰從公孫之穴,別走足陽明,故曰外也。
)陰陽旬平,以充其形,(甲子一日一迎為旬。旬,迎也。陰陽之脈五十迎無多少者,名曰旬平。旬平和氣,以充其身形也。平按:旬平《素問》作勻平,《甲乙》作紃平。)九候如一,命曰平人。(九候之動不先後,又不相反,故曰若一。和氣若一,故人得和平。平按:注九候袁刻作九脈。
)夫邪之至生也,(平按:《素問》無至字,《甲乙》作所。)或生於陰,或生於陽。其生於陽者,得之風雨寒暑;其生於陰者,得之飲食起居,陰陽喜怒。(陰,五臟也。陽,六腑也。風雨寒暑外邪,從外先至六腑,故曰生於陽也。飲食起居,男女喜怒,內邪生於五臟,故曰生於陰也。
)黃帝曰:風雨寒暑之傷人奈何?(平按:《素問》、《甲乙》無寒暑二字。)岐伯對曰:風雨之傷人也,先客於皮膚,傳入於孫脈,孫脈滿則傳入於絡脈,絡脈滿乃輸於大經脈,血氣與邪並客於分腠之間,其脈堅大,故曰實。(此先言風雨二邪也。人因飢虛汗出,腠理開發,風雨之氣,因客腠理,次入孫絡,次入大絡,次入大經。
客腠理時,所客之脈堅而且大,故得稱實也。平按:乃輸《素問》作則輸,《甲乙》作乃注。)實者,外堅充滿,不可按,按之則痛。(所客之處外堅,按之則痛,以其氣實故也。平按:不可按《素問》作不可按之。)黃帝曰:寒濕之氣傷人奈何?(平按:《素問》、《甲乙》無氣字。
)岐伯對曰:寒濕之中人也,皮膚收,肌肉堅,營血泣,衛氣去,故曰虛也。(次論寒濕之氣也。雨氣上侵,濕氣下入,有斯異也,略不言暑耳。寒濕中人,致虛有四:皮膚收者,言皮膚急而聚也;肌肉堅者,肌肉堅而不迎也;營血泣者,邪氣至於脈中,故營血泣也;衛氣去者,邪氣至於脈外,衛氣不行,故曰去也。衛去之處,即為虛也。
平按:皮膚收《素問》作皮膚不收,新校正云:「全元起云:不收,不仁也。《甲乙》及《太素》作皮膚收,無不字。」堅下《素問》、《甲乙》有緊字。注故曰去也,袁刻去誤作澀。)虛者,懾闢氣不足,血泣。(懾,紙輒反。分肉間無衛氣,謂氣不足也。平按:懾《素問》作聶,新校正云:「《甲乙》作攝,《太素》作懾。
」《素問》無血泣二字,《甲乙》作血澀。)按之則氣足以溫之,故快然而不痛,黃帝曰:善。(分肉之間既無衛氣故寒,按之益損,所以氣足又溫,故快然也。)
虛實所生
手腳恢復溫暖就能重生,若無法回暖則會死亡。黃帝問:「實證從何而來?虛證又從何而去?虛實的關鍵,我想知道其中的道理。」(血氣從哪條經脈進入而成為實證?又從哪條經脈離開而成為虛證?)
岐伯回答:「陰與陽都有輸注交會的通道,陽氣注入陰經,陰氣充盈後又向外輸布。(臟腑陰陽的經脈,都有分支相互輸注交會。例如足陽明經從豐隆穴分支走向足太陰經,太陰經從公孫穴分支走向足陽明經,所以稱為『外』。)陰陽平衡,才能充盈形體。(『旬』指循環運行,陰陽經脈運行五十次而無偏盛偏衰,稱為『旬平』。這種和諧之氣能充養身體。)若九候脈象協調一致,就稱為健康之人。(九候脈動不先不後、不相衝突,稱為『如一』。氣血和諧如一,人體才能平和。)
邪氣致病,有的生於陰,有的生於陽。生於陽的,是因風雨寒暑等外邪;生於陰的,則因飲食起居失調、陰陽情緒波動。(陰指五臟,陽指六腑。風雨寒暑等外邪先侵襲六腑,故稱『生於陽』;飲食起居、情志內傷則影響五臟,故稱『生於陰』。)
黃帝問:「風雨寒暑如何傷人?」岐伯答:「風雨傷人時,先侵犯皮膚,再傳入孫脈,孫脈滿溢後傳至絡脈,絡脈滿溢後注入大經脈。血氣與邪氣共同滯留於分肉腠理之間,脈象堅硬粗大,故稱『實證』。(風雨邪氣趁人體虛弱時侵入腠理,逐步深入孫絡、大絡、大經。邪客腠理時,脈象堅大,故為實證。)實證表現為外堅滿實,按壓會痛。(邪氣所在之處堅硬,按之疼痛,因氣血壅滯所致。)
黃帝問:「寒濕如何傷人?」岐伯答:「寒濕侵襲人體時,皮膚緊縮,肌肉僵硬,營血凝滯,衛氣消散,故稱『虛證』。(寒濕導致虛證有四種表現:皮膚緊縮聚斂、肌肉僵硬不柔、營血運行不暢、衛氣流失不行。衛氣缺失之處即為虛。)虛證表現為氣血不足、血行澀滯。(分肉間缺乏衛氣,故氣不足。)按壓時,氣血得以溫通,因而感到舒適而不痛。」黃帝說:「說得好。」